愛に恋

    読んだり・見たり・聴いたり!

                f:id:pione1:20190615112859j:plain

ジュール・ルナールと言う名を聞いても思い浮かぶのは、小説『にんじん』ぐらいしかない。
中学生の頃、学校の図書館に行っては放課中に読んでいた本だ。
結局、完読出来なかったが。
 
そのルナールに『博物誌』という書がある。
昭和26年初版で訳者が岸田今日子のお父上、岸田国士
その中に「蝶」と題してこんな一文がある。
 
 
二つ折の恋文が、花の番地を捜してる
 
これは凄い!
いや、本当に凄い文章。
簡潔にして明瞭。
 
私の憧れるような名文。
いつかどこかで書いたが、名文とは旅先で美人と擦れ違うようなもの。
ハッとするような出会い。
そんな文章が書けたらどんなに素晴らしいか。
 
てふてふが一匹 韃靼海峡を渡って行った
 
なんていふ詩もあるが。